Baby Bag

როგორ ვისწავლოთ უცხო ენა ციფრული პროდუქტების დახმარებით?

როგორ ვისწავლოთ უცხო ენა ციფრული პროდუქტების დახმარებით?

თუ თქვენ მთელი ცხოვრება ახალი ენის შესწავლა გსურდათ, თუმცა სხვადასხვა გარემოების გამო ამას ვერ ახერხებდით, მაშინ ახლა საუკეთესო დროა სურვილის მარტივად ასასრულებლად. დღევანდელი ციფრული ეკოსისტემა მსგავსს გამოწვევებსაც ეფექტურად პასუხობს. ახალი ენის შესასწავლად უკვე აღარ არის საჭირო კურსებზე სიარული თუ ლექტორებთან წლების, ენერგიისა და ფინანსების დახარჯვა. დღეს ერთ კონკრეტულ პლატფორმაზე ​Bussu-ზე მოგიყვებით - აპლიკაცია, რომელიც მსოფლიოში და უკვე საქართველოშიც უფრო და უფრო ტრენდული ხდება. მისი დახმარებით უამრავი ჩვენი თანამოქალაქე უკვე ჩაერთო სხვადასხვა უცხო ენის შესწავლის ეფექტური სწავლების მოდელში და მიღებული შედეგები მუდმივ პროგრესიას განიცდის. აღნიშნულ სტატიაში აგიხსნით თუ როგორ შეგიძლიათ ისარგებლოთ Busuu-ს პლატფორმით, საქართველოში ექსკლუზიურად - განახევრებული ფასით და შეისწავლოთ სასურველი ენა მარტივად, დროულად და მინიმალური დანახარჯებით.


რა არის Busuu?
Busuu ენის შემსწავლელი პლატფორმაა, რომელიც სასაუბრო უნარების გაუმჯობესებაში დაგეხმარებათ.
Busuu-ს მსოფლიოს მასშტაბით უკვე 100 მილიონზე მეტი ადამიანი იყენებს სასურველი ენის შესასწავლად. მისი დახმარებით 12 ენის შესწავლაა შესაძლებელი (ინგლისური, ესპანური, იტალიური, გერმანული, ფრანგული, ჩინური, იაპონური, პორტუგალიური, პოლონური, რუსული, თურქული და არაბული). ერთ-ერთი მნიშვნელოვანი ფუნქცია, რომელიც აღნიშნულ აპლიკაციას სხვებისგან გამოარჩევს პერსონალიზებული სასწავლო გეგმაა - დასაწყისში იგი უბრალოდ გეკითხებათ, რა სიხშირით და რამდენი ხნის განმავლობაში გსურთ სწავლის გაგრძელება, რის შედეგადაც მიიღებთ გეგმას, რომლის ფარგლებშიც დასახული მიზნების შესრულება შეგიძლიათ.
პლატფორმას Offline ვერსიის მხარდაჭერაც აქვს, ასე რომ, არ არის აუცილებელი ინტერნეტთან წვდომა, შეგიძლიათ წინასწარ გადმოიწეროთ შესაბამისი გაკვეთილები და თავისუფლად დაიწყოთ მეცადინეობა ნებისმიერ დროსა და ადგილას.
რა უპირატესობები აქვს და როგორ მუშაობს Busuu?

Busuu-ს გაკვეთლები ფარავენ კითხვის, წერის, საუბრის და მართლწერის მიმართულებებს.
თავდაპირველად თქვენ ირჩევთ ენის სწავლის დონეს, შემდეგ კი სურვილისამებრ შეგიძლიათ ისწავლოთ კონკრეტული მიმართულებები, როგორებიცაა: უცხო ენა ბიზნეს საქმიანობისთვის, მოგზაურობისთვის ან კულტურის გასაცნობად. შექმენით თქვენთვის რელევანტური სასწავლო გეგმა - აირჩიეთ გრამატიკული გაკვეთილები თქვენი სასწალო მიზნების შესაბამიად. ნებისმიერი სპეციალისტი გეტყვით, რომ კონტენტი, რომლითაც ენას ეუფლებით, თქვენს ცხოვრებაზე უნდა იყოს მორგებული და ისეთი ფრაზებისგან შედგებოდეს, რომლებსაც რეალურ ცხოვრებაში ურთიერთობების დროს იყენებთ. Busuu-ს ამ მხრივ საკმაოდ დეტალური მიმართულებების შემოთავაზება შეუძლია („როგორ ვესაუბროთ კოლეგებს“ „პროექტის მართვა“ და ა.შ.). ამასთან ერთად თქვენ შეგიძლიათ ისე დააპროგრამოთ აპლიკაცია, რომ კონკრეტულ დღეებსა და საათებზე შეგახსენოთ სასწავლო პროცესზე მიბრუნება.

გახდით ახალი, გლობალური კომუნის წევრი
Busuu-ს სხვა მსგავსი აპლიკაციებიდან მისი სოციალური ქსელის ფუნქციაც გამოარჩევს, რისი დახმარებითაც ახალი მეგობრების შეძენა მსოფლიოს სხვადასხვა ქვეყნიდან შეგეძლებათ. დაიმატეთ მეგობრებში ადამიანები, ვისთვისაც თქვენი სასწავლო ენა მშობლიურია, ისინი თქვენ მიერ შესრულებულ დავალებებზე უკუკავშირს გაგიზიარებენ, რაც მოტივაციის გაზრდაში ყველას ეხმარება და თავს გლობალური სამყაროს ნაწილად აგრძნობინებს.

​როგორ მივიღოთ Busuu-ს პრემიუმ პაკეტზე წვდომა ნახევარ ფასად?

საქართველოში Busuu-ს პარტნიორია ბილაინი. მხოლოდ ბილაინის აბონენტებს შესაძლებლობა აქვთ Busuu-ს პრემიუმ პაკეტი, სრული ფუნქციონალი სამი თვის ვადით, სამჯერ ნაკლებ ფასად, მხოლოდ 30 ლარად (90 ლარის ნაცვლად) შეიძინონ. ამისთვის უნდა ეწვიოთ შესაბამის პლატფორმას, გაიაროთ ვერიფიკაცია მობილურის ნომრით და დააჭიროთ „ვაუჩერის კოდის მიღებას“. ამის შემდეგ თქვენი მობილურის ბალანსიდან ჩამოიჭრება სერვისის საფასური, თქვენი კი SMS შეტყობინების მეშვეობით მიიღებთ ვაუჩერის კოდს, რომელსაც Busuu-ს ვებსაიტზე რეგისტრაციის შემდეგ შეიყვანთ. ამ მარტივი პროცედურის შემდეგ თქვენ გაგიაქტიურდებათ პლატფორმის სამთვიანი პრემიუმ პაკეტი. სამი თვის ამოწურვის შემდეგ სწავლების გაგრძელების სურვილის შემთხვევაში, თქვენ იმავე პროცესს გაიმეორებთ. აღსანიშნავია, რომ ვაუჩერის მიღების შესაძლებლობა ულიმიტოა, შესაბამისად ერთი ნომრიდან, სურვილის შემთხვევაში, საშუალება გექნებათ შეიძინოთ პრემიუმ პაკეტი თქვენი ოჯახის წევრებისთვის, მეგობრებისთვის და ა.შ.

წარმატებულ სწავლების პროცესს გისურვებთ!
R.

შეიძლება დაინტერესდეთ

„ხვალ და ზეგ კიდევ რომ გაიმეორონ სხვებმაც ეს სისულელე, ხომ მოგვეჭრება თავი, რომ გამყალბებლები ვართ“ - ნესტან კვინიკაძის გაეროში გამოსვლას ფილოლოგის კრიტიკა მოჰყვა

„ხვალ და ზეგ კიდევ რომ გაიმეორონ სხვებმაც ეს სისულელე, ხომ მოგვეჭრება თავი, რომ გამყალბებლები ვართ“ - ნესტან კვინიკაძის გაეროში გამოსვლას ფილოლოგის კრიტიკა მოჰყვა

„ჩემი მეგობრების გარკვეული ნაწილი ქართულის მასწავლებელია, თანაც კარგი მასწავლებელი. მათ იციან, ქართულის მასწავლებლების მრავალრიცხოვანი არმიის დიდი იმედი რომ არა მაქვს, თორემ ამაზე, რაზეც ახლა ვწერ, ფიქრით თავს როგორ ავიტკიებდი. თან ნენე კვინიკაძის გამოსვლის გამზიარებელთა რეკორდული რაოდენობაც მაფიქრებს. იმედს ვიტოვებ, რომ ისინი, ვინც აზიარებენ, არ მოუსმენიათ, რას აზიარებენ და მხოლოდ პირად სიმპატიას გამოხატავენ. თუმცა ესეც საგანგაშოა, რომ ისე აზიარებენ რაღაცას, რომ არ იციან, რა არის.

გამოსვლას ვეღარ ვუყურე, ტექსტის წაკითხვა დავიწყე და გული გამიჩერდა: გამომსვლელი საყვედურობდა ქართულის მასწავლებელს, რომელმაც დაუმალა, რომ შუშანიკი ფემინისტური რომანი იყო. ვიტირო? ვერ ვიტირებ, რადგან მიხარია, კარგი მასწავლებელი რომ ჰყოლია ამ ადამიანს და სწორად უსწავლებია, რომ ცურტაველის ნაწარმოები ჰაგიოგრაფიაა.

ნენე კვინიკაძის დანაშაული (მოდით, ასე დავარქვათ, თუმცა გასაგებია, რომ ცოტა ზედმეტი მომდის) ისაა, რომ მან გაიმეორა იმ ვიღაცის შეფასება, რომელიც უვიცი იყო და არც ტერმინოლოგიაში, ვერც ჟანრის კანონებში ვერ ერკვეოდა. მე მახსოვს, პირველად ვინც თქვა და უწოდა მეხუთე საუკუნეში დაწერილ ტექსტს ფემინისტური. ისიც მახსოვს, ფრანკფურტისთვის საგანგებოდ გამზადებულ ვიდეორგოლში ცურტაველს რომ ქართველ ფემინისტ მწერალს უწოდებდნენ. პროტოფემინისტი მაინც ეწოდებინათ.

ახლა წარმოგიდგენიათ, ქართულის მასწავლებლებმა, იმის შიშით, რომელიმე მოსწავლემ ტრიბუნიდან უვიცობა არ დამაბრალოსო, შუშანიკის "სწორად" სწავლება რომ დაიწყოს, რა სავალალო შედეგს მივიღებთ?

არადა, უამრავი გზამკვლევი (გაიდი) მაქვს დამუშავებული (სხვადასხვა ჩემთვის ნაცნობ ენაზე) და, სიტყვაზე მენდეთ (გამოცდილება გვიჩვენებს, რომ ფოტოებს ცუდად ვიღებ, თორემ, გეფიცებით, დავდებდი), უმუქესი შავით (ბოლდით) წერენ გამოცდილი და დამსახურებული ლიტერატორები, როცა მისოგინისტ ევრიპიდეს მედეას და მარკ ტვენის ჰეკლბერი ფინს ასწავლით, საქმეს მიხედეთ და ტექსტი შეასწავლეთ მოსწავლეებს, პროტოფემინიზმს და რასიზმს თავი დაანებეთო.

მრცხვენია, ამ თემაზე წერილი როგორ დავწერო, კარგი ლიტერატორები ხომ დამცინებენ. არადა, ხმაც რომ ამოსაღებია?

ხვალ და ზეგ კიდევ და კიდევ რომ გაიმეორონ სხვებმაც ეს სისულელე (დიახ, სისულელე) და მერე ვიღაც სერიოზული მკვლევარი რომ დაინტერესდეს, ნეტა, რითი ტრაბახობენ ეს ქართველებიო, ხომ მოგვეჭრება თავი, რომ გამყალბებლები ვართ? სხვა მეზობელ ერებზე კარგად ვღლიცინებთ ხოლმე, გაყალბების ოსტატები არიანო და ჩვენ რომ დიდოსტატები ვართ, ეგ არაფერი?

სულ ესაა. სანამ გამაკრიტიკებდეთ (არ ვაპირებ უარგუმენტო მოსაზრებების მოსმენას და არაფრისმომცემ დისკუსიაში ჩაბმას), ფემინიზმის ისტორიას და ლიტერატურის კარგ სახელმძღვანელოებს ჩახედეთ (მედიაწიგნიერება გამოიჩინეთ ოღონდაც და სანდო ავტორები წაიკითხეთ), ჰაგიოგრაფიის პარადიგმა გაიხსენეთ, დაფიქრდით, რა აინტერესებს ჰაგიოგრაფს, მოწამე და წმინდანი თუ გენდერი და ასაკი და მერე მესროლეთ ქვა (ამ თემაზე, სანამ ჰაგიოგრაფიაში ფემინიზმის ამომკითხველნი მაღალი ტრიბუნებიდან გააქტიურდებოდნენ, ერთხელ უკვე დავწერე და მაშინ არ დაუკლიათ ლანძღვა კომენტარებში).

ოდეს ყოფილ არს და ეგეთები არ მინდა რა (არც ის მინდა, ბრჭყალები გამოგრჩა და ნაწარმოების სათაურებს არასწორად წერო) მერვე კლასში მეც დამაზეპირებინა ეგ და კიდევ სხვა ბევრი აბზაცი და წინადადება ჩემმა ქართულის მასწავლებელმა.“

ასე გამოეხმაურა სოციალურ ქსელში ფილოლოგი ​ნესტან რატიან​ი ნესტან კვინიკაძის გაეროში გამოსვლის იმ ნაწილს, სადაც კვინიკაძემ იმის შესახებ ისაუბრა, რომ „შუშანიკის წამება“ ფემინისტური ნაწარმოებია.

წაიკითხეთ სრულად