Baby Bag

„დაეხმარეთ, მაგრამ მასწავლებელს არჩევანი დაუტოვეთ, ქალბატონო თამარ“ - გია მურღულიას პასუხი თამარ ჯაყელს

„დაეხმარეთ, მაგრამ მასწავლებელს არჩევანი დაუტოვეთ, ქალბატონო თამარ“ - გია მურღულიას პასუხი თამარ ჯაყელს

ფილოლოგი ​გია მურღულია განათლებისა და მეცნიერების სამინისტროს პროექტის - „ახალი სკოლის მოდელის“ ​ექსპერტის თამარ ჯაყელის პოსტს პასუხობს. გია მურღულიას ჩანაწერს Momsedu.ge უცვლელად გთავაზობთ:

„მოგესალმებით, ქალბატონო თამარ. დიდ თეორიულ წიაღსვლებს რომ არ მივეცეთ, რაც ბევრი ადამიანისთვის გაუგებარიც არის და მოსაწყენიც, თქვენი საჯარო მომართვის პასუხად მოკლედ გეტყვით:

1. ვწუხვარ, რომ გული დაგწყვიტეთ - ახლაც ვგულშემატკივრობ იმას, რაც მომწონს ახალი სკოლის ფარგლებში და თავადაც აღნიშნეთ, რომ რამდენიმე რადიოგადაცემაც მივუძღვენი და ჟურნალ „სკოლის მართვის“ მთელი ნომერიც. თუმცა „გულშემატკივრობა“ მუდმივად (და - არც არასდროს) ბრმა აღტაცებას არ ნიშნავს. „მოყვარეს პირში უძრახეო“, ნათქვამია. საერთო საქმის წარმატებაზე ორიენტაცია სჯობს სხვაგვარს.
2. ჩემს, როგორც ბრძანებთ, „გულსა და გონებამდე“ ახალი სკოლის პედაგოგიკის არსმა (რომელშიც პრინციპულად ახალი მაინცდამაინც არაფერი არ არის - მისი ცალკეული ელემენტები, ცხადია, აქამდეც დიდი ხნით ადრე იყო ცნობილი) როგორღაც მოაღწია, მაგრამ ზოგიერთი რამ არ მომწონს და ეს საჯაროდ გამოვხატე. არავისგან ვკითხულობ, ამის უფლება მაქვს თუ არა. კრიტიკული ხედვა, რომელიც ამ „ახალ სკოლაშიც“ საკმარისად აქცენტირებულია და სკოლებში მის დანერგვასაც მართებულად გეგმავთ, მტრობად არ უნდა წარმოიდგინოთ და თავადაც მიიღოთ. მთლად ასე შეუმცდარადაც ნუ წარმოიდგენთ ვინმეს - საკუთარი თავის ჩათვლით (ობიექტურობისთვის მეც მაგ ნავში ჩავჯდები თქვენთან ერთად).
3. ის, რომ ცნებას თავისი სიღრმე და მრავალი განზომილება აქვს, ზედმეტად ასახსნელი არ არის. არც ის არის მიუღწეველი ჭეშმარიტება, რომ მოსწავლემ უბრალოდ მნიშვნელობები კი არ უნდა დაიზუთხოს, არამედ არა ერთი აქტიური ქმედებით საკუთარ გამოცდილებად აქციოს. ამაზე არავინ კამათობს, მაგრამ როცა ასეთ ელემენტარულ ჭეშმარიტებას მიხსნით, ყურადღება უნდა მიაქციოთ, რომ ხსენებულის საპირისპიროს ჩემს პოსტში არაფერს ვამბობ - ცოტა მეტი დაკვირვება და, ეს შეიძლება მოულოდნელად ნათელიც კი გახდეს. ე.წ. „სამიზნე ცნებები“, რომლებიც „ახალი სკოლის მოდელის“ ცენტრში დააყენეთ, სწორედ სიტყვებია („კომპოზიციაც“ სიტყვაა) და ასევე ესმით თქვენს „ქოუჩებსაც“ და ამ ახალი კულტურის სხვა დამნერგავებსაც. მაინც განვმარტავ: როდესაც „სიტყვას“ ვახსენებ, მისი მნიშვნელობის გამოვლინების ყველა შესაძლო განზომილებას ვგულისხმობ. ასევე მიგანიშნებთ, რომ ფრაზა სულ სხვა (და - უფრო მნიშვნელოვანი) რამ არის და ეს სადავო არავისთვის უნდა იყოს.
4. უკვე არა ერთხელ მიუთითებიათ, რომ არსებობს საზოგადოებასთან, კერძოდ სასკოლო საზოგადოებასთან კომუნიკაციის პრობლემა. მიუხედავად იმისა, რომ დღემდე ბევრი ტრენინგი ჩატარდა, სკოლის ხელმძღვანელები და მასწავლებლები მუდმივად აცხადებენ, რომ დანერგვის კულტურის სერიოზული პრობლემა ჩანს - ადამიანებს მაინცდამაინც არ ესმით, რას და რა გზებით ნერგავენ. ამაში შეგიძლიათ კიდევ ერთხელ დარწმუნდეთ უამრავი მასწავლებლის გამოხმაურებით, რომლებიც მათ ჩემს მცირე პოსტს დაურთეს.
5. ასევე მიგანიშნეს პირადად თქვენ და სხვებსაც, რომ უკიდურესად რთული ენით ლაპარაკობთ და ხშირია აღქმისა თუ გაგების ნეგატიური პრეცედენტები. როდესაც რაღაცას, მითუმეტეს - „ახალს“ და ასეთ მნიშვნელოვანს, ნერგავთ, ყველაფერი მაქსიმალურად სადად, გასაგებად, ნათლად და მკაფიოდ უნდა განმარტოთ და აუხსნათ მთავარ „მოქმედ პირებს“ - მოსწავლეებს, მშობლებს, მასწავლებლებს, სკოლის ხელმძღვანელებს (დავამატებ: საკუთარ თანამშრომლებსა და ე.წ. „ქოუჩებსაც“, რომლებიც ერთმანეთის გამომრიცხავი მსჯელობებით გვამახსოვრებენ თავს).
6. მოსწავლემ რაც უნდა „გემო გაუსინჯოს“ ლექსს (ამას ასე არასდროს დავწერდი) და „კონსტრუირებული ცოდნა ცნობიერების ღრმა შრეებში ფესვიანდებოდეს“ (არც ამას დავწერდი ასე, თუმცა, როგორც ჩემი და თქვენი საყვარელი ფრანგები ამბობენ: „სტილი ადამიანია“), თქვენგან ნახსენები სამიზნე ცნება „კომპოზიცია“ მაინც ვერ უპასუხებს სრულად იმ კითხვებს, რომლებიც ჩამოთვალეთ: „რა ქმნის ლექსს ლექსად? რა აქვს საერთო ლექსებს? რა არსებითი მახასიათებლები აქვთ მათ? როგორია ტექსტი, რომელსაც ლექსს ვუწოდებთ? რატომ ჰქვია ამ ტექსტს ლექსი? რა განაპირობებს ლექსის მთლიანობას? რა განაპირობებს ლექსის მიმზიდველობას?“ ბევრი სხვა კითხვაც შეიძლება დასვას მასწავლებელმაც და მოსწავლემაც - ყველაფერს წინასწარ ვერ განსაზღვრავთ და ვერ უკარნახებთ, როგორი პასუხები და რა გზებით შეიძლება გასცენ.
7. კითხვაზე, რატომ სვამთ ჩარჩოში მასწავლებლებს, თქვენ უპასუხებთ: „აი, რას ვიტყვი ამის თაობაზე: ოსტატობას წინ უძღვის შეგირდობის პერიოდი, რომელიც ეფუძნება საკმაოდ ხანგრძლივ პრაქტიკულ გამოცდილებას. მასწავლებელს, რომელმაც არ იცის, როგორ უზრუნველყოს მოსწავლეში ცოდნის კონსტრუირება, ანუ არ იცის, როგორ დააფუძნოს თავისი პრაქტიკა ხუთ ძირეულ საგანმანათლებლო პრინციპზე, შეგირდობის პერიოდი აქვს გასავლელი. ამ პერიოდში მას საუკეთესო მეგზურობას გაუწევს ახალი სკოლის მოდელის პედაგოგიკა. როცა მასწავლებელი, ამ მოდელით მიღებული გამოცდილების საფუძველზე, ჩაწვდება ცოდნის კონსტრუირებაზე ორიენტირებული პედაგოგიკის არსს, ის უკვე თავადაც გახდება ოსტატი, თავადაც შეძლებს ცოდნის „მყარი შენობის აგებას“ და ამის შემდეგ თვითონვე შეიმუშავებს მოდელს თავისი პრაქტიკისთვის. ზემოხსენებული ფუნდამენტური პედაგოგიკური პრინციპების დანერგვა-გაცნობიერება მხოლოდ ამ პრინციპების შემცველი პრაქტიკითაა შესაძლებელი.“ სწორედ ეს არის თქვენი პრინციპული განწყობა და სხვა შეცდომათა წყაროც. თქვენ თავი მიგაჩნიათ „მოძღვრად“, ხოლო მასწავლებლები - „შეგირდებად“, რომლებსაც წინ ნათელი გზები უნდა დაუგოთ და შემდეგ თავადაც შეძლებენ რაღაცის გაკეთებას - ოღონდ ახლა არა! ალბათ - ბუნდოვან მომავალში. ეს დამოკიდებულება ყველგან ჩანს: საჯარო გამოსვლებისას, ტრენინგებზე, ონლაინ შეხვედრებზე, სახელმძღვანელოთა შერჩევის პროცესშიც კი. სწავლა, ბუნებრივია, ყოველთვის შეიძლება, აუცილებელიც არის და, რომ იტყვიან, „სიბერემდეა“, მაგრამ თქვენ უნდა საუბრობდეთ არა „შეგირდებზე“, არამედ თანამოაზრეთა შემოკრება უნდა გქონდეთ მიზნად. აკადემიური თავისუფლების შეზღუდვა, პედაგოგის შემოქმედებითი პოტენციალის მუდმივი დაპროგრამება და გაუთავებელი კარნახი, რა და როგორ უნდა გააკეთოს, სრულიად მიუღებელია. დასახეთ ამოცანები, იქნებ მასწავლებელმა პრობლემის უკეთესი გადაწყვეტა მოიფიქროს, ვიდრე ის, რომელსაც უალტერნატივოდ სთავაზობთ და პირდაპირაც აძალებთ?
8. რაც უნდა უარყოთ, სასწავლო პროცესის მართებულად წარმართვის მეფე ფრაზაა. ოდენ აზრი ასწავლის, დანარჩენი ყველაფერი მხოლოდ მისთვის და მასთან ერთად მოქმედებს.
9. დაეხმარეთ, მაგრამ მასწავლებელს არჩევანი დაუტოვეთ, ქალბატონო თამარ.
ნება მომეცით, დაგარწმუნოთ ჩემს კეთილგანწყობასა და პატივისცემაში - მიუხედავად კამათისა თუ გაუგებრობისა, ვიცი და მწამს, რომ კეთილი განზრახვები გვაქვს და ერთ საერთო საქმეს ვემსახურებით“, - წერს გია მურღულია.

Momsedu.ge-მ თქვენთვის, მასწავლებლებისთვის შექმნა ახალი სივრცე - „მასწავლებლების სანდო წყარო“, სადაც ყოველდღიურად ქვეყნდება საგანმანათლებლო სფეროს სიახლეები. გადმოდით ბმულზე და მოიწონეთ - „მასწავლებლების სანდო წყარო“.

​რა არის ე.წ. „ახალი სკოლის“ დამკვიდრების მთავარი იდეა და მასთან დაკავშირებული სარგებელი ა...
რა არის ე.წ. „ახალი სკოლის“ დამკვიდრების მთავარი იდეა და მასთან დაკავშირებული სარგებელი ან საფრთხე? - ამ თემაზე ფილოლოგი გია მურღულია სოციალურ ქსელში წერს. გთავაზობთ მის ნათქვამს:„ცნებების გააზრებაზე...
„ახალი სკოლის მოდელის“ ექსპერტი ფილოლოგ გია მურღულიას პოსტს ეხმიანება
განათლებისა და მეცნიერების სამინისტროს პროექტის „ახალი სკოლის მოდელის“ ექსპერტი თამარ ჯაყელი სოციალურ ქსელში გუშინ ფილოლოგ გია მურღულიას ,,ახალი სკოლის'' მოდელთან დაკავშირებით გამოქვეყნებულ&...

შეიძლება დაინტერესდეთ

მასწავლებლის საგნისა და პროფესიული უნარების გამოცდა 2022 - გამოყენებული ტესტები

მასწავლებლის საგნისა და პროფესიული უნარების გამოცდა 2022 - გამოყენებული ტესტები

შეფასებისა და გამოცდების ეროვნული ცენტრი გთავაზობთ 2022 წლის მასწავლებლის საგნისა და პროფესიული უნარების გამოცდაზე გამოყენებულ ტესტებს: 

 დაწყებითი საფეხური - ქართული ენა და ლიტერატურა, მათემატიკა და ბუნებისმეტყველება (I-IV) – I ვარიანტი

დაწყებითი საფეხური - ქართული ენა და ლიტერატურა, მათემატიკა და ბუნებისმეტყველება (I-IV) – II ვარიანტი

ტესტი მათემატიკაში (I-VI) - I ვარიანტი

ტესტი მათემატიკაში (I-VI)- II ვარიანტი

ტესტი მათემატიკაში აზერბაიჯანულად (I-VI)

ტესტი მათემატიკაში სომხურად (I-VI)

ტესტი მათემატიკაში რუსულად (I-VI) - I ვარიანტი

ტესტი ქართულ ენასა და ლიტერატურაში (I-VI)

ტესტი ბუნებისმეტყველებაში ( I-VI )

ტესტი ბუნებისმეტყველებაში აზერბაიჯანულად (I-VI)

ტესტი ბუნებისმეტყველებაში სომხურად ( I-VI)

ტესტი ბუნებისმეტყველებაში რუსულად (I-VI)

ტესტი მუსიკაში

ტესტი მუსიკაში აზერბაიჯანულად

ტესტი მუსიკაში სომხურად

ტესტი მუსიკაში რუსულად

მუსიკა - მოსმენის ნაწილი

სამოქალაქო განათლების ტესტი - I ვარიანტი

სამოქალაქო განათლების ტესტი - II ვარიანტი

სამოქალაქო განათლების ტესტი - აზერბაიჯანულ ენაზე

სამოქალაქო განათლების ტესტი - სომხურ ენაზე

სამოქალაქო განათლების ტესტი - რუსულ ენაზე

პროფესიული უნარების ტესტი სპეციალური მასწავლებლებისთვის - I ვარიანტი

პროფესიული უნარების ტესტი სპეციალური მასწავლებლებისთვის - II ვარიანტი

ბიოლოგიის ტესტი

ბიოლოგიის ტესტი აზერბაიჯანულად

ბიოლოგიის ტესტი სომხურად

ბიოლოგიის ტესტი რუსულად

გეოგრაფიის ტესტი

გეოგრაფიის ტესტი აზერბაიჯანულად

გეოგრაფიის ტესტი სომხურად

გეოგრაფიის ტესტი რუსულად

მათემატიკის ტესტი

მათემატიკის ტესტი აზერბაიჯანულად

მათემატიკის ტესტი სომხურად

მათემატიკის ტესტი რუსულად

ფიზიკის ტესტი

ფიზიკის ტესტი აზერბაიჯანულად

ფიზიკის ტესტი სომხურად

ფიზიკის ტესტი რუსულად

ქართული, როგორც მეორე ენა

ქართული, როგორც მეორე ენა - მოსმენის დავალება

აზერბაიჯანული ენის ტესტი

სომხური ენის ტესტი

პროფესიული უნარების ტესტი წამყვანი და მენტორი მასწავლებლობის მსურველთათვის - I ვარიანტი

პროფესიული უნარების ტესტი წამყვანი და მენტორი მასწავლებლობის მსურველთათვის - II ვარიანტი

პროფესიული უნარების ტესტი წამყვანი და მენტორი მასწავლებლობის მსურველთათვის - III ვარიანტი

ტესტი ინფორმაციულ და საკომუნიკაციო ტექნოლოგიებში - I ვარიანტი

ტესტი ინფორმაციულ და საკომუნიკაციო ტექნოლოგიებში - II ვარიანტი

ტესტი ინფორმაციულ და საკომუნიკაციო ტექნოლოგიებში აზერბაიჯანულად

ტესტი ინფორმაციულ და საკომუნიკაციო ტექნოლოგიებში სომხურად

ტესტი ინფორმაციულ და საკომუნიკაციო ტექნოლოგიებში რუსულად

ინფორმაციული და საკომუნიკაციო ტექნოლოგიები - პრაქტიკული ნაწილი (ვარიანტი I)

ინფორმაციული და საკომუნიკაციო ტექნოლოგიები - პრაქტიკული დავალებები - სამუშაო ფაილების საბოლოო სახე (ვარიანტი I)

ისტორიის ტესტი - I ვარიანტი

ისტორიის ტესტი - II ვარიანტი

ისტორიის ტესტი აზერბაიჯანულად

ისტორიის ტესტი სომხურად

ისტორიის ტესტი რუსულად

ტესტი ქართულ ენასა და ლიტერატურაში (VII-XII)- I ვარიანტი

ტესტი ქართულ ენასა და ლიტერატურაში (VII-XII)- II ვარიანტი

ქიმიის ტესტი - I ვარიანტი

ქიმიის ტესტი - II ვარიანტი

ქიმიის ტესტი აზერბაიჯანულად

ქიმიის ტესტი სომხურად

ქიმიის ტესტი რუსულად

სახვითი და გამოყენებითი ხელოვნების ტესტი - I ვარიანტი

სახვითი და გამოყენებითი ხელოვნების ტესტი - II ვარიანტი

სახვითი და გამოყენებითი ხელოვნების ტესტი აზერბაიჯანულად

სახვითი და გამოყენებითი ხელოვნების ტესტი სომხურად

სახვითი და გამოყენებითი ხელოვნების ტესტი რუსულად

ტესტი ფიზიკურ აღზრდასა და სპორტში - I ვარიანტი

ტესტი ფიზიკურ აღზრდასა და სპორტში - II ვარიანტი

ტესტი ფიზიკურ აღზრდასა და სპორტში აზერბაიჯანულად

ტესტი ფიზიკურ აღზრდასა და სპორტში სომხურად

ტესტი ფიზიკურ აღზრდასა და სპორტში რუსულად

ინგლისური ენა - ვარიანტი I

ინგლისური ენა - მოსმენის დავალება - ვარიანტი I

ინგლისური ენა - ვარიანტი II

ინგლისური ენა - მოსმენის დავალება-ვარიანტი II

გერმანული ენა

გერმანული ენა - მოსმენის დავალება

რუსული ენა

რუსული ენა - მოსმენის დავალება

ფრანგული ენა - ვარიანტი I

ფრანგული ენა - ვარიანტი II

ფრანგული ენა - მოსმენის დავალება - ვარიანტი I

ფრანგული ენა - მოსმენის დავალება - ვარიანტი II

წაიკითხეთ სრულად